My Harbor-Womb Heart

Even when the whales
abandon their bones on seashores,
and red sunsets burn their ghosts
away to croon at the moon’s gibbous breast,
I will tend the harbor of my heart for you.

Open up your sails;
skim high across the frothy waves,
so fast your keel kisses their peaks
like an infrequent lover,
like my infrequent lover,
always dashing off to some new untamed cape
or blushing virgin peninsula.

Your infidelities and trysts are your own,
but I am your stalwart lighthouse.
I will draw you in to berth
in the harbor-womb of my heart,
or birth you back into the sea
when the harbor stifles your naked hull.

Call up your anchor and embark.
Open up your sails;
skim high across the frothy waves.
My harbor-womb heart will wait for you.

This poem was originally published under the pen name Gabriel Gadfly.

Return to Sender

Today, you sent me a box
full of chocolate and poetry
and beautiful things.

You must have known
your gift was unwanted.
You must have.

You must have known
that I would read your name and address
with dread and a hint of panic.

That I would tuck the box
beneath the table and try
to ignore it for hours,
until its presence
needled me like a thorn
needing to be plucked out.

You thought you sent
love and affection in a box,
but you sent a reminder
of wounds and worry,
a reminder that
gifts and well-wishes
do not heal bruises.

I would send it back
full of wolves if I could.

This poem was originally published under the pen name Gabriel Gadfly.

Reckless

If you’re going to love me,
love me like I might break.

Love me like I am a bird
and you are a highrise window,

like I am an amateur electrician
and you are a frayed live wire,

like I am a moving van
pretending to be a sports car

and you are winding road
above a mountain gorge.

Love me like I am frat boy
jumping off balconies

and you are a hotel pool
too shallow to jump into.

This poem was originally published under the pen name Gabriel Gadfly.

Companion Plants

I have picked up so many books
lately about compost and gardens,
about how seed take root,
about the systems of life:
insect and loam, vine and water,
aeration and mulch.

This morning, I told you my plans.

You asked me if I wanted to
plant flowers or fruit,
something delicious to look at
or something delicious to eat

and I decided, if you were a seed,
you would be both.
I would make for you a bed
of decadent soil, sweet earth,
and bathe you with clear water.
I would blanket you in winter,
tend your fresh seedlings
and your first green shoots
just to see you bloom in spring.

One of my books taught me
about companion plants:
species that flourish best
when grown together.
They shield each other
from wind and blight,
roots intermingled,
a nourishing symbiosis
that yields healthier growth
for both.

I’d like to plant myself
beside you and see
what kind of garden
we could become.

This poem was originally published under the pen name Gabriel Gadfly.

Voyager I and the Blue Planet

I.
I wonder if you remember me.
You said, “Go out. Find me
that universe, and take these
with you.” Talismans.

Good luck charms like Mozart
and fifty-five ways to say hello.
Navajo night chant,
Peruvian wedding song,
diagrams of ribcages, gender,
bushmen and bones.
Gifts for a people you said
I may never meet.

It has been thirty-four years
and I wonder if you remember me.

II.
Less and less,
we call across the distance:
sixteen-point-twelve hours
between transmissions
and I wonder if you remember me.

I nearly kissed Jupiter for you,
nearly skimmed Saturn’s bright rings,
but you said, “Go out.
Find me that universe,”
so I sail out into the dark for you.

I keep a photo of you
to keep away the quiet
between your calls:
pale speck, long distant,
but I remember you.

III.
I know now,
you will never call me home.

January Crickets

The year winter decided to play
in the sundresses from spring’s closet,
we left the windows open
to enjoy the breath of January azaleas
blooming in the flower beds.

A cricket snuck into your craft room,
and sang to us for hours,
somewhere under the stacks
of colored paper, under the bottles
of orange paint, the bits of curled wire,
the forest of projects you grew
behind a decorated door.

We searched for it for hours,
until my hands were glittered
and red yarn tangled your hair;
we even let the old mother cat
try to flush it from its artsy haven,
until her white fur was chalked
to pink and blue cotton candy,
and the cricket chirped at us.

That night, I curled beside you,
my hand on your breast and
your breath in my ear,
awake with a winter spring song:
cricket song, white azaleas asleep,
you asleep, a last jewel of glitter
bright on your breast beside my hand,
thinking I might let more crickets
sneak into the walls of our house.

This poem was originally published under the pen name Gabriel Gadfly.

What Loving You Was Like

Like the taste of wind escaping my hands.

Like tea gone cold, too steeped, unsipped.

Like letters, writ large upon a wall, such that
they can be read only one at a time
and the complete word never grasped.

Like time-travel science, sabotaged by itself
and terminated before it could learn its own extended secret.

Like a fat cat’s dream of gazelle in savanna grass,
interrupted by the creak of a tuna can lid opening.

Like graffiti on train cars, constrained to tracks,
observed and forgotten at the momentary
crossing of paths, but remembered,
perhaps with regret, by its artist.

This poem was originally published under the pen name Gabriel Gadfly.

The Subtle Violence of Dreaming

Here is a lesson in violence:
what brutal delight is better indulged
than waking?

With the opening of your eyes
you rip yourself from the sticky wall
of Morpheus’ oneiric womb,
sever the tendrils of worlds
not yet opened to you
and now never to be so.

You are left with a splatter
of dreamblood upon your lip,
The faint copper taste of memories
that flee for their lives
from you, cruel waker.
Sated, you pretend gentility
through the journey of an arcing
arrowed sun.

Gloom beckons the beast from you;
in darkness and sleep,
you prey on dreams again.

This poem was originally published under the pen name Gabriel Gadfly.

The Moon, The Stars, The Sun

I.
The Moon is too full,
and the stars are curtained,
snuffed out, stifled in their
cradles before they can cry,
because their mother is too
bright, too large, too low
on the horizon, low enough
to kiss treetops the stars
can never kiss. The Moon
loves treetops, and starlings
in their quiet nests.

II.
The Moon has strangled
herself in mourning, doused
her light in funeral black,
and now the stars dance,
fire buoys against the sea
of night so we wayward ships
won’t lose ourselves in the
black. The stars hear our tears
when the Moon is too
drowned in her own.

III.
The Sun forgets his lover.
He never sees her alabaster
cheek, nor the pockmark scars
beneath her veil. He shines,
careless, unconcerned, on
treetops and the empty nests of
starlings. He does not reach out
to comfort her. She must shrug her
own veil off. The Moon must glow
without him, but she knows only
the inward focus of reflection.

This poem was originally published under the pen name Gabriel Gadfly.